|
Es
gibt viele Möglichkeiten Holzschnittdrucke, sowohl künstlerisch
als auch vom Material her, zu realisieren. Holzgeschichten lassen sich auch auf Leinwand in Öl erzählen.
There are many ways to make the print of a woodcut from the artistic point of view as well as from that of the selected material. You can also tell “Stories in Wood” painting in oils on canvas. |
The subject of the woodcut is printed on the canvas with a relief plate; then you paint in oil colours on the canvas. The result is a synthesis between the print of a woodcut and painting on canvas.
|
"Wolkenkuckucksheim" |
Die Illusion des Wolkenkuckucksheims: |
The illusion of a cloud-cuckoo-land: |
|
"Surreale Gedanken" |
"Papuamutter mit Kind 2" |
|
Auf
die Eigenständigkeit und Bewahrung der Kultur der Papuas hinzuweisen, ist das Anliegen dieser Arbeiten. This work is meant to point to the originality of Papuan culture and its preservation. |
|
"Niederrhein 2"
|
||
"Weg ins Ungewisse" |
"Nymphentanz"
|
|
According to Greek and Roman mythology, nymphs are
spirits of nature, appearing in the shape of young women who love dance
and music. This idea of nymphs has remained alive until today. The woodcut
entitled “Nymphentanz” (dance
of nymphs) is associated with an environment that is to remind the
viewer of woods, meadows, and ponds.
|
||
Sie sehen keinen Frame? Klicken Sie:
home |